Quarta-feira, Janeiro 26, 2005

Somewhere Only we Know

A música do Keane, "Somewhere Only We Know", que significa mais ou menos "Em Algum Lugar que só nós conhecemos", é a perfeita tradução do que eu tô sentindo agora...

"I walked across an empty land
I knew the pathway like the back of my hand
I felt the earth beneath my feet
Sat by the river and it made me complete

Oh simple thing where have you gone
I'm getting old and I need something to rely on
So tell me when you're gonna let me in
I'm getting tired and I need somewhere to begin

I came across a fallen tree
I felt the branches of it looking at me
Is this the place we used to love?
Is this the place that I've been dreaming of?

Oh simple thing where have you gone
I'm getting old and I need something to rely on
So tell me when you're gonna let me in
I'm getting tired and I need somewhere to begin

So if you have a minute why don't we go
Talk about it somewhere only we know?
This could be the end of everything
So why don't we go
Somewhere only we know?

Oh simple thing where have you gone
I'm getting old and I need something to rely on
So tell me when you're gonna let me in
I'm getting tired and I need somewhere to begin

So if you have a minute why don't we go
Talk about it somewhere only we know?
This could be the end of everything
So why don't we go
So why don't we go

This could be the end of everything
So why don't we go
Somewhere only we know?
"

A tradução é mais ou menos assim:

"Eu caminhei por um lugar vazio
Eu conheço o caminho como a palma da minha mão
Eu sentia a terra em baixo de meus pés
Sentei ao lado do rio e ele me completou

Oh Coisa Simples onde você foi...
Eu estou envelhecendo e preciso de algo para acreditar
Assim, me diga quando você me deixará ir
Eu estou cansando e preciso de algum lugar para começar

Eu caminhei sobre uma árvore caída
Eu sentia seus galhos olhando pra mim
É este o lugar que nós nos amávamos?
É este o lugar que eu tenho sonhado?

Oh coisa simples onde você foi...
Eu estou envelhecendo e preciso de algo para acreditar
Assim, me diga quando você me deixará ir
Eu estou cansando e preciso de algum lugar para começar

E se você tem um minuto,
Por que não vamos falar sobre isto
em algum lugar que só nós conhecemos?
Isto poderia ser o fim de tudo
Então, por que não vamos
para algum lugar que só nós conhecemos?
"

Letra e traduçãozinha (meio boca de porco) da música "Somewhere Only We Know", do Keane. Clique AQUI para ouvir um trecho da música.

0 Comments:

Post a Comment

<< Home